-
1 cameriera
f waitress( domestica) maid* * *cameriera s.f. ( domestica) (house)maid, maidservant; ( in albergo) chambermaid; ( al ristorante) waitress; cameriera a ore, charwoman* (o daily help o fam. char daily); cameriera personale, lady's maid; cameriera fissa, live-in maid.* * *[kame'rjɛra]sostantivo femminile1) (in un locale) waitress2) (in albergo) (chamber)maid3) (domestica) (house)maid; (di signora) lady's maid* * *cameriera/kame'rjεra/ ⇒ 18sostantivo f.1 (in un locale) waitress; cameriera di bar barmaid2 (in albergo) (chamber)maid3 (domestica) (house)maid; (di signora) lady's maid. -
2 ♦ lady
♦ lady /ˈleɪdɪ/n.1 signora; dama; gentildonna; padrona: There were four ladies, c'erano quattro signore; the lady of the castle, la signora del castello; la castellana; the lady of the house, la padrona di casa; (vocat.) Ladies and gentlemen!, signore e signori!2 – Lady, Lady ( titolo onorifico attribuito a nobildonne e a mogli di nobiluomini): Lady Jane Grey, Lady Jane Grey; the Lady Mayoress, la moglie del sindaco (di una grande città, eccetto Londra)7 (pl.) (col verbo al sing.) toilette per signore: DIALOGO → - Asking for the toilet- Excuse me, where's the ladies?, scusi, dov'è il bagno delle donne?● (relig.) Lady Altar, altare della Madonna □ ladies' band, vera (o fede nuziale) per donna □ (iron.) Lady Bountiful, donna esageratamente generosa; fata benefica (fig.) □ ( sport) lady champion, campionessa □ (relig.) Lady Chapel, cappella dedicata alla Madonna □ (relig.) Lady Day, festa dell'Annunciazione ( 25 marzo) □ ( sport) Ladies' Day, la giornata dell'hockey femminile (in GB) □ (ass.) lady driver, automobilista donna ( di solito paga meno in GB) □ ladies' fashions, articoli di moda femminile; modelli da donna □ (bot.) lady fern ( Athyrium filix-foemina), felce femmina □ lady's finger, savoiardo □ lady friend, amica; amante □ Ladies' gallery, galleria riservata alle signore ( nella Camera dei Comuni) □ lady-help, domestica; colf □ lady-in-waiting, dama di compagnia □ lady-killer, conquistatore; rubacuori; dongiovanni □ lady lingerie, biancheria intima da donna □ (arc.) lady-love, amorosa; innamorata □ Lady Luck, la Fortuna ( personificata) □ lady's maid, cameriera personale □ a ladies' man, un damerino; un conquistatore di donne □ (antiq., scherz.) lady of the night, prostituta; lucciola (fig.) □ ( sport) lady player, giocatrice □ ladies' room, toilette per signore □ ( tennis) ladies' singles, il singolo femminile □ (bot.) lady's slipper (o lady-slipper) ( Cypripedium calceolus), pianella della Madonna □ (bot.) lady smock ( Cardamine pratensis), cardamine; viola dei pesci, billeri (region.) □ (relig.) Lady Superior, Madre superiora □ (bot.) lady tulip ( Tulipa silvestris), tulipano selvatico; lancetta □ ladies' wear, vestiti da donna □ cleaning lady, donna delle pulizie.NOTA D'USO: - lady o woman?- NOTA D'USO: - lady o madam?- -
3 waiting
['weɪtɪŋ] 1.nome attesa f.2."no waiting" — "divieto di sosta e fermata"
* * *waiting /ˈweɪtɪŋ/n. [u]● waiting game, gioco d'attesa; temporeggiamento; attendismo □ (ric. op.) waiting-line theory, teoria delle code □ waiting list, lista d'attesa □ waiting maid, cameriera personale □ (ass.) waiting period, periodo d'aspettativa ( prima del pagamento d'un indennizzo) □ (comput.) waiting queue, coda d'attesa □ waiting room, sala d'aspetto (o d'attesa) □ an accident waiting to happen, un incidente prevedibile; una sciagura annunciata □ ( sport e fig.) to play a waiting game, fare un gioco d'attesa; tirare a guadagnare tempo □ (fig.) person who plays a waiting game, attendista □ (autom.) «No waiting» ( cartello), «divieto di fermata».* * *['weɪtɪŋ] 1.nome attesa f.2."no waiting" — "divieto di sosta e fermata"
-
4 lady's maid
-
5 ♦ woman
♦ woman /ˈwʊmən/n. (pl. women)1 donna; femmina: «Women and children first», «prima le donne e i bambini»; a woman of the world, una donna di mondo; women's rights (o woman's rights) i diritti della donna3 (fam., ma da taluni ritenuto offensivo) ragazza; fidanzata; moglie: my woman, la mia donna; mia moglie4 (arc.) dama di compagnia; cameriera● (fam. raro) woman-chaser, chi corre dietro alle sottane; cacciatore di donne □ woman driver, guidatrice; conducente ( di un veicolo) □ woman hater, misogino □ woman's intuition, intuito femminile □ (fam., antiq.) Women's Libber, femminista □ Women's Liberation (fam., antiq.: Women's Lib), Movimento per la liberazione della donna; Movimento femminista □ the Women's Movement, il Movimento femminista □ women's studies, corso di studi sul ruolo delle donne nella storia, nella letteratura, ecc. □ (polit.) women's suffrage, suffragio femminile; il voto alle donne □ woman's wit, intuito femminile □ There's a woman in it, c'è sotto (o c'è di mezzo) una donna NOTA D'USO: - lady o woman?-.(to) woman /ˈwʊmən/v. t.
См. также в других словарях:
personale — personale1 [dal lat. tardo personalis, der. di persona persona ]. ■ agg. 1. a. [che pertiene a una determinata persona, di un singolo individuo: doti p. ] ▶◀ caratteristico, esclusivo, individuale, particolare, peculiare, proprio, specifico,… … Enciclopedia Italiana
camerista — ca·me·rì·sta s.m. e f. 1a. s.m. e f. OB nelle corti e nelle famiglie signorili, persona addetta al servizio personale del signore o di una dama 1b. s.f. BU lett., cameriera 2. s.m. e f. TS mus. chi esegue musica da camera 3. s.m. TS stor. →… … Dizionario italiano
assunzione — {{hw}}{{assunzione}}{{/hw}}s. f. 1 L assumere un impegno, una responsabilità, un onere, un merito e sim. | Elevazione a una dignità: assunzione alla corona. 2 Acquisizione ad un azienda del personale necessario | (est.) Acquisizione alle proprie… … Enciclopedia di italiano
servitù — (ant. servitude e servitute) s.f. [dal lat. servĭtus utis schiavitù , der. di servus servo ]. 1. a. [condizione, stato di servo: riscattarsi dalla s. ] ▶◀ (lett.) cattività, schiavitù, (lett.) servaggio. ‖ sudditanza, vassallaggio. ◀▶ libertà.… … Enciclopedia Italiana